Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Turecki-Angielski - Beyzbol fanatiÄŸisin demek.Türkiyenin yabancı...

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: TureckiAngielskiHiszpański

Kategoria Czat - Życie codzienne

Tytuł
Beyzbol fanatiğisin demek.Türkiyenin yabancı...
Tekst
Wprowadzone przez Francky5591
Język źródłowy: Turecki

Selam Indriani
Beyzbol fanatiğisin demek.Türkiyenin yabancı olduğu bir spor.Bizde futbol var :) Dikkatimi çekende Leonesin logosundaki aslan benim futbol takımımında simgesi.Galatasarayın..
İspanyolcadanda anlamam ama venezuellanın güzelleri hakkında bilgimiz mevcuttur :)
Ankaradan Caracas 'a selamlar..

Tytuł
So, you are a baseball fan.
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez minuet
Język docelowy: Angielski

Hi Indriani
So, you are a baseball fan. Turkey is unused to that sport. We have football :) I noticed that the lion in the emblem of Leones is same as my football team’s logo. Galatasaray’s..
I don’t understand Spanish either but we know about the beautiful girls of Venezuela :)
Greetings from Ankara to Caracas..
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Tantine - 19 Marzec 2010 21:26





Ostatni Post

Autor
Post

11 Marzec 2010 23:23

Tantine
Liczba postów: 2747
Hi minuet

Just a few edits:

"Hi Indriani
So, you are a baseball fan. Turkey is unused to that sport. We have football I noticed that the lion in the emblem of Leones is same as my football team’s logo. Galatasaray’s..
[b]I don’t understand Spanish either but we know about the beautiful girls of Venezuela
Greetings from Ankara to Caracas.."

Let me know what you think, then we can edit and I'll set a poll.

Bises
Tantine

11 Marzec 2010 23:27

minuet
Liczba postów: 298
Thanks Tantine

11 Marzec 2010 23:35

Tantine
Liczba postów: 2747
Oooh, that was fast

I've set a poll

Bises
Tantine

12 Marzec 2010 04:46

diclexa
Liczba postów: 13
the changes should be: Turkey is not familiar with that sport.