Cucumis - Gratis online oversættelsesservice
. .



Oversættelse - Tyrkisk-Engelsk - Beyzbol fanatiÄŸisin demek.Türkiyenin yabancı...

Aktuel statusOversættelse
Denne tekst er tilgængelig på følgende sprog: TyrkiskEngelskSpansk

Kategori Chat - Dagligliv

Titel
Beyzbol fanatiğisin demek.Türkiyenin yabancı...
Tekst
Tilmeldt af Francky5591
Sprog, der skal oversættes fra: Tyrkisk

Selam Indriani
Beyzbol fanatiğisin demek.Türkiyenin yabancı olduğu bir spor.Bizde futbol var :) Dikkatimi çekende Leonesin logosundaki aslan benim futbol takımımında simgesi.Galatasarayın..
İspanyolcadanda anlamam ama venezuellanın güzelleri hakkında bilgimiz mevcuttur :)
Ankaradan Caracas 'a selamlar..

Titel
So, you are a baseball fan.
Oversættelse
Engelsk

Oversat af minuet
Sproget, der skal oversættes til: Engelsk

Hi Indriani
So, you are a baseball fan. Turkey is unused to that sport. We have football :) I noticed that the lion in the emblem of Leones is same as my football team’s logo. Galatasaray’s..
I don’t understand Spanish either but we know about the beautiful girls of Venezuela :)
Greetings from Ankara to Caracas..
Senest valideret eller redigeret af Tantine - 19 Marts 2010 21:26





Sidste indlæg

Forfatter
Indlæg

11 Marts 2010 23:23

Tantine
Antal indlæg: 2747
Hi minuet

Just a few edits:

"Hi Indriani
So, you are a baseball fan. Turkey is unused to that sport. We have football I noticed that the lion in the emblem of Leones is same as my football team’s logo. Galatasaray’s..
[b]I don’t understand Spanish either but we know about the beautiful girls of Venezuela
Greetings from Ankara to Caracas.."

Let me know what you think, then we can edit and I'll set a poll.

Bises
Tantine

11 Marts 2010 23:27

minuet
Antal indlæg: 298
Thanks Tantine

11 Marts 2010 23:35

Tantine
Antal indlæg: 2747
Oooh, that was fast

I've set a poll

Bises
Tantine

12 Marts 2010 04:46

diclexa
Antal indlæg: 13
the changes should be: Turkey is not familiar with that sport.