Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tekst oryginalny - Japoński - Ai shite iru.

Obecna pozycjaTekst oryginalny
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: JapońskiPortugalski brazylijski

Kategoria Zdanie

Tytuł
Ai shite iru.
Tekst to przetłumaczenia
Wprowadzone przez smile22
Język źródłowy: Japoński

Aishiterú Tomodachi desu.
Uwagi na temat tłumaczenia
Before edit:
Aishiterú Tomodachi desu.

<Ian>
Ostatnio edytowany przez smile22 - 1 Marzec 2010 21:32





Ostatni Post

Autor
Post

21 Luty 2010 01:26

Bamsa
Liczba postów: 1524
Hi Ian

Is this request understandable

CC: IanMegill2

21 Luty 2010 15:52

IanMegill2
Liczba postów: 1671
There should be no accent over the ú; it should be
Ai shite iru.
Tomodachi desu.
---
This could not have been written by a native speaker, because the "ai shite iru" means "I love you" in a romantic, passionate way, and "Tomodachi desu" means "(I) am (your) friend" or "(We) are friends."
(There are usually no singular/plural distinctions in Japanese, subjects and objects are not grammatically required, and verbs are not conjugated; hence the ambiguity)
The second expression could not possibly be used by a Japanese native speaker back-to-back with the kind of Love expressed by the first "ai shite iru."
QED

22 Luty 2010 19:10

Bamsa
Liczba postów: 1524
Thanks for the explanation Ian

I corrected and released the text