Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Giapponese - Ai shite iru.

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: GiapponesePortoghese brasiliano

Categoria Frase

Titolo
Ai shite iru.
Testo-da-tradurre
Aggiunto da smile22
Lingua originale: Giapponese

Aishiterú Tomodachi desu.
Note sulla traduzione
Before edit:
Aishiterú Tomodachi desu.

<Ian>
Ultima modifica di smile22 - 1 Marzo 2010 21:32





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

21 Febbraio 2010 01:26

Bamsa
Numero di messaggi: 1524
Hi Ian

Is this request understandable

CC: IanMegill2

21 Febbraio 2010 15:52

IanMegill2
Numero di messaggi: 1671
There should be no accent over the ú; it should be
Ai shite iru.
Tomodachi desu.
---
This could not have been written by a native speaker, because the "ai shite iru" means "I love you" in a romantic, passionate way, and "Tomodachi desu" means "(I) am (your) friend" or "(We) are friends."
(There are usually no singular/plural distinctions in Japanese, subjects and objects are not grammatically required, and verbs are not conjugated; hence the ambiguity)
The second expression could not possibly be used by a Japanese native speaker back-to-back with the kind of Love expressed by the first "ai shite iru."
QED

22 Febbraio 2010 19:10

Bamsa
Numero di messaggi: 1524
Thanks for the explanation Ian

I corrected and released the text