Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



Tłumaczenie - Portugalski brazylijski-Łacina - A medida do amor é amar sem medida.

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: Portugalski brazylijskiGreckiŁacina

Kategoria Zdanie - Miłość/ Przyjaźń

Tytuł
A medida do amor é amar sem medida.
Tekst
Wprowadzone przez Carmem2
Język źródłowy: Portugalski brazylijski

A medida do amor é amar sem medida.

Tytuł
Amoris modus est sine modo amare.
Tłumaczenie
Łacina

Tłumaczone przez Efylove
Język docelowy: Łacina

Amoris modus est sine modo amare.
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez Aneta B. - 8 Lipiec 2011 23:16





Ostatni Post

Autor
Post

8 Lipiec 2011 22:16

Aneta B.
Liczba postów: 4487
Could I ask you a bridge for evaluation, Lilly? Thank you in advance.

CC: lilian canale

8 Lipiec 2011 23:09

lilian canale
Liczba postów: 14972
"The measure of love is loving without measure"