Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Brazil-portugala-Latina lingvo - A medida do amor é amar sem medida.
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio
Frazo - Amo / Amikeco
Titolo
A medida do amor é amar sem medida.
Teksto
Submetigx per
Carmem2
Font-lingvo: Brazil-portugala
A medida do amor é amar sem medida.
Titolo
Amoris modus est sine modo amare.
Traduko
Latina lingvo
Tradukita per
Efylove
Cel-lingvo: Latina lingvo
Amoris modus est sine modo amare.
Laste validigita aŭ redaktita de
Aneta B.
- 8 Julio 2011 23:16
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
8 Julio 2011 22:16
Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Could I ask you a bridge for evaluation, Lilly? Thank you in advance.
CC:
lilian canale
8 Julio 2011 23:09
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
"The measure of love is loving without measure"