Cucumis - Darmowy serwis tłumaczeń online
. .



168Tłumaczenie - Rumuński-Angielski - Caracterul confidenÅ£ial al contractului

Obecna pozycjaTłumaczenie
Ten tekst jest dostępny w następujęcych językach: RumuńskiAngielski

Poziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie".
Tytuł
Caracterul confidenţial al contractului
Tekst
Wprowadzone przez DianaCantemir
Język źródłowy: Rumuński

Caracterul confidenţial al contractului
O parte contractantă nu are dreptul, fără acordul scris al celeilalte părţi:
a. de a face cunoscut contractul sau orice prevedere a acestuia unei terţe părţi, în afara acelor persoane implicate în îndeplinirea contractului;
b. de a utiliza informaţiile şi documentele obţinute sau la care are acces în perioada de derulare a contractului, în alt scop decât acela de a-şi îndeplini obligaţiile contractuale.
Uwagi na temat tłumaczenia
Diacritics added -Freya-

Tytuł
contract confidentiality
Tłumaczenie
Angielski

Tłumaczone przez alinna
Język docelowy: Angielski

Contract confidentiality
One party is not allowed, without the written acceptance of the other party:
a. to present the contract to a third party, beside the ones involved in fulfilling the contract
b. to use the information and the documents s/he obtained or those s/he has access to, for any other purpose than that of the contract obligations
Ostatnio zatwierdzony albo edytowany przez kafetzou - 12 Sierpień 2007 16:10





Ostatni Post

Autor
Post

10 Sierpień 2007 19:40

kafetzou
Liczba postów: 7963
I have made a few edits here; could you please check it to make sure it is still correct.

11 Sierpień 2007 08:53

anamaria13
Liczba postów: 10
written agreement / except the ones involved in fulfiling the contract/ to use the obtained information and documents or the ones that can be gained in the valability period of the contract, for any other reason except to discharge the contract obligations.

11 Sierpień 2007 17:06

kafetzou
Liczba postów: 7963
What is the text that you wrote above, anamaria13? Is there a connection to the translated text here?

CC: anamaria13