Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



168Traduction - Roumain-Anglais - Caracterul confidenţial al contractului

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainAnglais

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Caracterul confidenţial al contractului
Texte
Proposé par DianaCantemir
Langue de départ: Roumain

Caracterul confidenţial al contractului
O parte contractantă nu are dreptul, fără acordul scris al celeilalte părţi:
a. de a face cunoscut contractul sau orice prevedere a acestuia unei terţe părţi, în afara acelor persoane implicate în îndeplinirea contractului;
b. de a utiliza informaţiile şi documentele obţinute sau la care are acces în perioada de derulare a contractului, în alt scop decât acela de a-şi îndeplini obligaţiile contractuale.
Commentaires pour la traduction
Diacritics added -Freya-

Titre
contract confidentiality
Traduction
Anglais

Traduit par alinna
Langue d'arrivée: Anglais

Contract confidentiality
One party is not allowed, without the written acceptance of the other party:
a. to present the contract to a third party, beside the ones involved in fulfilling the contract
b. to use the information and the documents s/he obtained or those s/he has access to, for any other purpose than that of the contract obligations
Dernière édition ou validation par kafetzou - 12 Août 2007 16:10





Derniers messages

Auteur
Message

10 Août 2007 19:40

kafetzou
Nombre de messages: 7963
I have made a few edits here; could you please check it to make sure it is still correct.

11 Août 2007 08:53

anamaria13
Nombre de messages: 10
written agreement / except the ones involved in fulfiling the contract/ to use the obtained information and documents or the ones that can be gained in the valability period of the contract, for any other reason except to discharge the contract obligations.

11 Août 2007 17:06

kafetzou
Nombre de messages: 7963
What is the text that you wrote above, anamaria13? Is there a connection to the translated text here?

CC: anamaria13