Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Holandês-Português Br - Jy bent niet so leuk, maar ik hou beetje van...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Carta / Email - Amor / Amizade
Título
Jy bent niet so leuk, maar ik hou beetje van...
Texto
Enviado por
Aluisio Neto
Língua de origem: Holandês
Jy bent niet so leuk, maar ik hou beetje van jou! Moet jy keeren nederland en dan kan jou beegrep alles.
Doei
Lu
Notas sobre a tradução
Por favor me ajudem!!!!
pode ser q eu tenha trocado algum B por H ou vice versa, essa mensagem foi escrita por uma garota q fala holandes q conheci..
Título
Você não é tão legal, mas eu gosto um pouquinho de ...
Tradução
Português Br
Traduzido por
hitchcock
Língua alvo: Português Br
Você não é tão legal, mas eu gosto um pouquinho de você!
Você precisa voltar à Holanda e então poderá entender tudo.
Tchau
Lu
Última validação ou edição por
Angelus
- 8 Março 2008 05:59
Última Mensagem
Autor
Mensagem
2 Março 2008 06:24
Angelus
Número de mensagens: 1227
Dutch experts
could you please give me a bridge in English?
Evaluation purposes
Thanks
CC:
Chantal
Martijn
2 Março 2008 08:31
Chantal
Número de mensagens: 878
It's not proper Dutch, but probably Dutch written by a learner of Dutch.
You are not so nice, but I love you a little. If you have to return to Holland I will be able to understand everything.
(Hm.. hope it makes enough sense..)
4 Março 2008 05:42
Angelus
Número de mensagens: 1227
It really doesn't make much sense. The Portuguese text says: You have to return to Holland and then you will be able to understand everything.
As you see, it is a little different from your bridge.. anyway, thanks Chantal
Hitchcock,
would you like to change it?
4 Março 2008 06:46
Chantal
Número de mensagens: 878
Oh, what you said is right! Sorry, it's hard to understand it properly when you don't have a sort of 'context'.
8 Março 2008 05:58
Angelus
Número de mensagens: 1227
Okay Chantal..
I think it can be accepted now.
Thanks again