Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Olandeză-Portugheză braziliană - Jy bent niet so leuk, maar ik hou beetje van...

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: OlandezăPortugheză braziliană

Categorie Scrisoare/Email - Dragoste/Prietenie

Titlu
Jy bent niet so leuk, maar ik hou beetje van...
Text
Înscris de Aluisio Neto
Limba sursă: Olandeză

Jy bent niet so leuk, maar ik hou beetje van jou! Moet jy keeren nederland en dan kan jou beegrep alles.

Doei
Lu
Observaţii despre traducere
Por favor me ajudem!!!!
pode ser q eu tenha trocado algum B por H ou vice versa, essa mensagem foi escrita por uma garota q fala holandes q conheci..

Titlu
Você não é tão legal, mas eu gosto um pouquinho de ...
Traducerea
Portugheză braziliană

Tradus de hitchcock
Limba ţintă: Portugheză braziliană

Você não é tão legal, mas eu gosto um pouquinho de você!
Você precisa voltar à Holanda e então poderá entender tudo.

Tchau
Lu
Validat sau editat ultima dată de către Angelus - 8 Martie 2008 05:59





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

2 Martie 2008 06:24

Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
Dutch experts

could you please give me a bridge in English?
Evaluation purposes

Thanks

CC: Chantal Martijn

2 Martie 2008 08:31

Chantal
Numărul mesajelor scrise: 878
It's not proper Dutch, but probably Dutch written by a learner of Dutch.

You are not so nice, but I love you a little. If you have to return to Holland I will be able to understand everything.

(Hm.. hope it makes enough sense..)

4 Martie 2008 05:42

Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
It really doesn't make much sense. The Portuguese text says: You have to return to Holland and then you will be able to understand everything.
As you see, it is a little different from your bridge.. anyway, thanks Chantal

Hitchcock,
would you like to change it?

4 Martie 2008 06:46

Chantal
Numărul mesajelor scrise: 878
Oh, what you said is right! Sorry, it's hard to understand it properly when you don't have a sort of 'context'.

8 Martie 2008 05:58

Angelus
Numărul mesajelor scrise: 1227
Okay Chantal..

I think it can be accepted now.

Thanks again