Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Turco-Inglês - Eminim ki 4 ay içinde ikimizde hiçbir zaman...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: TurcoInglês

Categoria Pensamentos

Título
Eminim ki 4 ay içinde ikimizde hiçbir zaman...
Texto
Enviado por titanicdila
Língua de origem: Turco

Eminim ki 4 ay içinde ikimizde hiçbir zaman barışmayacağımıza tamamiyle emin olamadık.En azından ben..Herzaman ki gibi yine birlikteyiz.Umarım her zaman bu böyle devam eder.Çünkü artık gereksiz huzursuzluklardan bıktım.4 ay boyunca hep geri adım attık.Bundan sonra inşallah hep ileri gideriz.Umarım bundan sonra ne sen ne ben kırılırız..Seni çok seviyorum.

Título
I'm sure that both of us have not been
Tradução
Inglês

Traduzido por kfeto
Língua alvo: Inglês

I'm sure that in four months both of us have not been able to fully convince ourselves that we'll never make up again. At the very least me...Like always we're back together. I hope it'll always continue like this. Because I've become fed up with unnecessary unhappiness. For four months we just took steps backwards. Godwilling from now on we'll only go forward. I hope from now on neither of us will be hurt.. I love you very much
Última validação ou edição por dramati - 19 Fevereiro 2008 12:30





Última Mensagem

Autor
Mensagem

18 Fevereiro 2008 18:44

dramati
Número de mensagens: 972
i've (this is I have so I've)

18 Fevereiro 2008 21:33

kfeto
Número de mensagens: 953
yet again the i I saga continues...