Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Romeno-Inglês - ÃŽÅ£i doresc tot binele din lume, să fii sănătos ÅŸi ...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: RomenoInglês

Título
Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi ...
Texto
Enviado por carmen_bzbz
Língua de origem: Romeno

Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi fericit alături de noua ta familie. Îţi urez casă de piatră şi copii frumoşi.

Título
I wish you all the good in the world
Tradução
Inglês

Traduzido por azitrad
Língua alvo: Inglês

I wish you all the good in the world, for you to be healthy, and happy with your new family. I wish you many happy years together and beautiful children.
Notas sobre a tradução
"casă de piatră" is a Romanian expression used for wishing newly married couples many happy years together. If translated literally, it means "house of stone"....
Última validação ou edição por lilian canale - 3 Abril 2008 00:05





Última Mensagem

Autor
Mensagem

2 Abril 2008 22:36

iepurica
Número de mensagens: 2102
If I may say something more about "casă de piatră" - it is the greeting we use at the weddings, as azitrad said. Means that we wish their marriage to be as durable as the stone-made houses are.

But azitrad translated it perfect, I doubt it exists such a wish in English.