Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Romeno-Inglês - ÃŽÅ£i doresc tot binele din lume, să fii sănătos ÅŸi ...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : RomenoInglês

Título
Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi ...
Texto
Enviado por carmen_bzbz
Idioma de origem: Romeno

Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi fericit alături de noua ta familie. Îţi urez casă de piatră şi copii frumoşi.

Título
I wish you all the good in the world
Tradução
Inglês

Traduzido por azitrad
Idioma alvo: Inglês

I wish you all the good in the world, for you to be healthy, and happy with your new family. I wish you many happy years together and beautiful children.
Notas sobre a tradução
"casă de piatră" is a Romanian expression used for wishing newly married couples many happy years together. If translated literally, it means "house of stone"....
Último validado ou editado por lilian canale - 3 Abril 2008 00:05





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

2 Abril 2008 22:36

iepurica
Número de Mensagens: 2102
If I may say something more about "casă de piatră" - it is the greeting we use at the weddings, as azitrad said. Means that we wish their marriage to be as durable as the stone-made houses are.

But azitrad translated it perfect, I doubt it exists such a wish in English.