Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - روماني-انجليزي - ÃŽÅ£i doresc tot binele din lume, să fii sănătos ÅŸi ...

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: رومانيانجليزي

عنوان
Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi ...
نص
إقترحت من طرف carmen_bzbz
لغة مصدر: روماني

Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi fericit alături de noua ta familie. Îţi urez casă de piatră şi copii frumoşi.

عنوان
I wish you all the good in the world
ترجمة
انجليزي

ترجمت من طرف azitrad
لغة الهدف: انجليزي

I wish you all the good in the world, for you to be healthy, and happy with your new family. I wish you many happy years together and beautiful children.
ملاحظات حول الترجمة
"casă de piatră" is a Romanian expression used for wishing newly married couples many happy years together. If translated literally, it means "house of stone"....
آخر تصديق أو تحرير من طرف lilian canale - 3 أفريل 2008 00:05





آخر رسائل

الكاتب
رسالة

2 أفريل 2008 22:36

iepurica
عدد الرسائل: 2102
If I may say something more about "casă de piatră" - it is the greeting we use at the weddings, as azitrad said. Means that we wish their marriage to be as durable as the stone-made houses are.

But azitrad translated it perfect, I doubt it exists such a wish in English.