Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiromania-Kiingereza - Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi ...

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiromaniaKiingereza

Kichwa
Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi ...
Nakala
Tafsiri iliombwa na carmen_bzbz
Lugha ya kimaumbile: Kiromania

Îţi doresc tot binele din lume, să fii sănătos şi fericit alături de noua ta familie. Îţi urez casă de piatră şi copii frumoşi.

Kichwa
I wish you all the good in the world
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na azitrad
Lugha inayolengwa: Kiingereza

I wish you all the good in the world, for you to be healthy, and happy with your new family. I wish you many happy years together and beautiful children.
Maelezo kwa mfasiri
"casă de piatră" is a Romanian expression used for wishing newly married couples many happy years together. If translated literally, it means "house of stone"....
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na lilian canale - 3 Aprili 2008 00:05





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

2 Aprili 2008 22:36

iepurica
Idadi ya ujumbe: 2102
If I may say something more about "casă de piatră" - it is the greeting we use at the weddings, as azitrad said. Means that we wish their marriage to be as durable as the stone-made houses are.

But azitrad translated it perfect, I doubt it exists such a wish in English.