Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Romeno-Inglês - te pup dulce frumosica din brazilia la...
Estado actual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Coloquial
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
te pup dulce frumosica din brazilia la...
Texto
Enviado por
MÃ¥ddie
Língua de origem: Romeno
te pup dulce frumosica din brazilia
la revedere copila
Título
I give you a sweet kiss, pretty Brazilian girl...
Tradução
Inglês
Traduzido por
MÃ¥ddie
Língua alvo: Inglês
I give you a sweet kiss, pretty girl from Brazil.
Good bye, little girl.
Notas sobre a tradução
"frumosica" should be "frumuşică"
Última validação ou edição por
lilian canale
- 25 Julho 2008 02:06
Última Mensagem
Autor
Mensagem
24 Julho 2008 20:27
azitrad
Número de mensagens: 970
Hi, Mada,
Actually, in Romanian, it's "pretty girl from Brazil"
"pretty Brazilian girl" would be "frumoasă braziliancă" .....
24 Julho 2008 21:04
MÃ¥ddie
Número de mensagens: 1285