Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Dinamarquês-Russo - Nu er det en uge siden at vi mødtes i Skt....

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: DinamarquêsRusso

Categoria Carta / Email - Amor / Amizade

Título
Nu er det en uge siden at vi mødtes i Skt....
Texto
Enviado por nda1968
Língua de origem: Dinamarquês

Nu er det mere end en uge siden at vi mødtes i Skt. Petersborg, jeg synes at tiden efter at jeg er rejst hjem har været uendelig lang, jeg ser meget frem til mit næste besøg og håber at du også ser frem til det?
Jeg vil imorgen forsøge at købe en ordbog, men det er svært for mig, når det er et andet alfabet som bruges, men jeg vil dog forsøge, samt bruge tiden på at lære dit sprog.
Jeg håber at du har det godt, og at vi snart ses igen?

Título
Сейчас прошло неделя с того как мы увиделись
Tradução
Russo

Traduzido por Piagabriella
Língua alvo: Russo

Сейчас прошло больше недели с того, как мы встретились в Санкт Петербурге. Мне кажется, что с моего уезда домой прошло бесконечно долгое время. Я с нетерпением жду своего следующего приезда и надеюсь, что вы тоже его ждёте?
Я хочу завтра купить словарь, но это трудно для меня, так как используется другой алфавит, но я всё-таки хочу попробовать и отдать время изучению вашего языка. Я надеюсь, что у вас всё хорошо, и что мы скоро опять увидимся?
Última validação ou edição por Garret - 29 Outubro 2008 08:22





Última Mensagem

Autor
Mensagem

10 Outubro 2008 12:10

Garret
Número de mensagens: 168
UFFF ....
Halya, comments please
We all really appreciate your help in translation evaluating, please continue and tell us what’s wrong