Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Tradução - Inglês-Francês - We are missing you so much and hoping that you...

Estado actualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas: InglêsFrancês

Categoria Carta / Email

Título
We are missing you so much and hoping that you...
Texto
Enviado por TheFortress
Língua de origem: Inglês

We are missing you so much and hoping that you are still here in NZ. Life is slowly getting back to normal before Congress happen, but we are looking forward to seeing you all real soon.

We are praying and planning that this trip to Tahiti will happen so that we can keep the connection alive.

I hope your well and in good health. God Bless you and be with you always.

GO WITH GOD'S GRACE!!!

Much Love
Notas sobre a tradução
Sentence is to a good friend.

Título
Vous nous manquez tellement et nous espérons que vous...
Tradução
Francês

Traduzido por turkishmiss
Língua alvo: Francês

Vous nous manquez tellement et nous espérons que vous êtes encore ici à NZ. La vie revient lentement à la normale avant que le congrès arrive, mais nous attendons avec impatience de vous voir tous très bientôt.

Nous prions et projetons que ce voyage à Tahiti arrivera afin que nous puissions maintenir la communication active.

J’espère que vous allez bien et que vous êtes en bonne santé. Que Dieu vous bénisse et soit toujours avec vous.

ALLEZ AVEC LA GRÂCE DE DIEU !!!

Gros bisous
Última validação ou edição por Francky5591 - 28 Janeiro 2009 22:08