Cucumis - Бесплатная служба online перевода
. .



Перевод - Английский-Французский - We are missing you so much and hoping that you...

Текущий статусПеревод
Данный текст доступен на следующих языках: АнглийскийФранцузский

Категория Письмо / E-mail

Статус
We are missing you so much and hoping that you...
Tекст
Добавлено TheFortress
Язык, с которого нужно перевести: Английский

We are missing you so much and hoping that you are still here in NZ. Life is slowly getting back to normal before Congress happen, but we are looking forward to seeing you all real soon.

We are praying and planning that this trip to Tahiti will happen so that we can keep the connection alive.

I hope your well and in good health. God Bless you and be with you always.

GO WITH GOD'S GRACE!!!

Much Love
Комментарии для переводчика
Sentence is to a good friend.

Статус
Vous nous manquez tellement et nous espérons que vous...
Перевод
Французский

Перевод сделан turkishmiss
Язык, на который нужно перевести: Французский

Vous nous manquez tellement et nous espérons que vous êtes encore ici à NZ. La vie revient lentement à la normale avant que le congrès arrive, mais nous attendons avec impatience de vous voir tous très bientôt.

Nous prions et projetons que ce voyage à Tahiti arrivera afin que nous puissions maintenir la communication active.

J’espère que vous allez bien et que vous êtes en bonne santé. Que Dieu vous bénisse et soit toujours avec vous.

ALLEZ AVEC LA GRÂCE DE DIEU !!!

Gros bisous
Последнее изменение было внесено пользователем Francky5591 - 28 Январь 2009 22:08