Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Grego - Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά Îτσι να με...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Categoria
Frase - Amor / Amizade
Título
Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά Îτσι να με...
Texto a ser traduzido
Enviado por
Makis13
Língua de origem: Grego
Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά, Îτσι να με θυμάσαι..και να πονάς!!
Notas sobre a tradução
Στην λÎξη ''θα μείνω'' το νόημα από την μετάφÏαση θα ήθελα να είναι ''θα είμαι''.
21 Agosto 2010 17:20
Última Mensagem
Autor
Mensagem
30 Agosto 2010 14:50
lilian canale
Número de mensagens: 14972
Hi User10,
Could you confirm if this means:
"I will just be a sweet memory so that you will remember me...and suffer (it hurts you)!
CC:
User10
30 Agosto 2010 16:09
User10
Número de mensagens: 1173
30 Agosto 2010 16:14
lilian canale
Número de mensagens: 14972