Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Griego - Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά Îτσι να με...
Estado actual
Texto original
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Oración - Amore / Amistad
Título
Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά Îτσι να με...
Texto a traducir
Propuesto por
Makis13
Idioma de origen: Griego
Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά, Îτσι να με θυμάσαι..και να πονάς!!
Nota acerca de la traducción
Στην λÎξη ''θα μείνω'' το νόημα από την μετάφÏαση θα ήθελα να είναι ''θα είμαι''.
21 Agosto 2010 17:20
Último mensaje
Autor
Mensaje
30 Agosto 2010 14:50
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972
Hi User10,
Could you confirm if this means:
"I will just be a sweet memory so that you will remember me...and suffer (it hurts you)!
CC:
User10
30 Agosto 2010 16:09
User10
Cantidad de envíos: 1173
30 Agosto 2010 16:14
lilian canale
Cantidad de envíos: 14972