Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Graikų - Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά έτσι να με...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųIspanųItalų

Kategorija Sakinys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά έτσι να με...
Tekstas vertimui
Pateikta Makis13
Originalo kalba: Graikų

Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά, έτσι να με θυμάσαι..και να πονάς!!
Pastabos apie vertimą
Στην λέξη ''θα μείνω'' το νόημα από την μετάφραση θα ήθελα να είναι ''θα είμαι''.
21 rugpjūtis 2010 17:20





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

30 rugpjūtis 2010 14:50

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Hi User10,

Could you confirm if this means:

"I will just be a sweet memory so that you will remember me...and suffer (it hurts you)!


CC: User10

30 rugpjūtis 2010 16:09

User10
Žinučių kiekis: 1173

30 rugpjūtis 2010 16:14

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972