쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
원문 - 그리스어 - Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά Îτσι να με...
현재 상황
원문
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
분류
문장 - 사랑 / 우정
제목
Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά Îτσι να με...
번역될 본문
Makis13
에 의해서 게시됨
원문 언어: 그리스어
Θα μείνω μόνο μια ανάμνηση γλυκιά, Îτσι να με θυμάσαι..και να πονάς!!
이 번역물에 관한 주의사항
Στην λÎξη ''θα μείνω'' το νόημα από την μετάφÏαση θα ήθελα να είναι ''θα είμαι''.
2010년 8월 21일 17:20
마지막 글
글쓴이
올리기
2010년 8월 30일 14:50
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi User10,
Could you confirm if this means:
"I will just be a sweet memory so that you will remember me...and suffer (it hurts you)!
CC:
User10
2010년 8월 30일 16:09
User10
게시물 갯수: 1173
2010년 8월 30일 16:14
lilian canale
게시물 갯수: 14972