Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Início
•Solicitar a tradução dum novo texto
•Traduções solicitadas
•Traduções concluídas
•
Traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Pesquisar
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texto original - Espanhol - Ser quien soy.
Estado actual
Texto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas:
Traduções solicitadas:
Categoria
Poesia
Título
Ser quien soy.
Texto a ser traduzido
Enviado por
zuryasse
Língua de origem: Espanhol
Ser quien soy.
Notas sobre a tradução
It is for a tatoo so it has to be clear and poetic.
It is for female person.
Thanks so much!!
Roughly in english would be:
To be who I am
If you want to provide more than one option thats great too!
Zury.
Última edição por
lilian canale
- 30 Agosto 2015 04:47
Última Mensagem
Autor
Mensagem
28 Agosto 2015 02:22
maki_sindja
Número de mensagens: 1206
Hello dear Lilian
Could you take care for this one?
CC:
lilian canale
28 Agosto 2015 14:31
lilian canale
Número de mensagens: 14972
zuryasse,
Si es una mujer diciendo esto debe ser: "Ser
la
que yo soy" o mejor gramaticalmente: "Ser quien soy".
28 Agosto 2015 16:40
zuryasse
Número de mensagens: 1
Hola Lilian, si "Ser la que soy yo" es correcto, supongo que "Ser quien soy" también, no sé, es para una amiga y asà me lo pasó.
Tu sabes Hindi?
Saludos
Zury