![Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete](../images/cucumis0.gif) | |
|
Originala teksto - Hispana - Ser quien soy. Nuna stato Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ![Hispana](../images/flag_es.gif) Petitaj tradukoj: ![Hinda](../images/lang/btnflag_hi.gif)
Kategorio Poezio
| | | Font-lingvo: Hispana
Ser quien soy.
| | It is for a tatoo so it has to be clear and poetic. It is for female person.
Thanks so much!! Roughly in english would be:
To be who I am If you want to provide more than one option thats great too!
Zury. |
|
Lasta Afiŝo | | | | | 28 Aŭgusto 2015 02:22 | | | | | | 28 Aŭgusto 2015 14:31 | | | zuryasse,
Si es una mujer diciendo esto debe ser: "Ser la que yo soy" o mejor gramaticalmente: "Ser quien soy". | | | 28 Aŭgusto 2015 16:40 | | | Hola Lilian, si "Ser la que soy yo" es correcto, supongo que "Ser quien soy" también, no sé, es para una amiga y asà me lo pasó.
Tu sabes Hindi?
Saludos
Zury |
|
| |
|