Tradução - Turco-Francês - Ben de seni senin iste diin zaman göremem güzel...Estado atual Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : ![Turco](../images/lang/btnflag_tk.gif) ![Francês](../images/flag_fr.gif)
Categoria Coloquial ![](../images/note.gif) A solicitação desta tradução é "Somente o Significado". | Ben de seni senin iste diin zaman göremem güzel... | | Idioma de origem: Turco
Ben de seni senin iste diin zaman göremem güzel çocuk | | iste diin = istediğin (smy) |
|
| Moi non plus je ne peux pas te voir quand tu veux beau gosse. | | Idioma alvo: Francês
Moi non plus je ne peux pas te voir quand tu veux beau gosse. |
|
Último validado ou editado por Francky5591![](../images/wrench_orange.gif) - 30 Março 2008 12:30
|