Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Italiano-Alemão - La potenza non consiste nel colpire forte o...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Frase
Título
La potenza non consiste nel colpire forte o...
Texto
Enviado por
gennacin
Idioma de origem: Italiano
La potenza non consiste nel colpire forte o spesso, ma nel colpire giusto (Honoré De Balzac)
Título
Kraft
Tradução
Alemão
Traduzido por
kathyaigner
Idioma alvo: Alemão
Kraft offenbart sich nicht, indem man stark oder häufig schlägt, sondern indem man richtig schlägt. (Honoré de Balzac)
Último validado ou editado por
italo07
- 24 Novembro 2008 21:31