Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Italia-Saksa - La potenza non consiste nel colpire forte o...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: ItaliaEnglantiSaksa

Kategoria Lause

Otsikko
La potenza non consiste nel colpire forte o...
Teksti
Lähettäjä gennacin
Alkuperäinen kieli: Italia

La potenza non consiste nel colpire forte o spesso, ma nel colpire giusto (Honoré De Balzac)

Otsikko
Kraft
Käännös
Saksa

Kääntäjä kathyaigner
Kohdekieli: Saksa

Kraft offenbart sich nicht, indem man stark oder häufig schlägt, sondern indem man richtig schlägt. (Honoré de Balzac)
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut italo07 - 24 Marraskuu 2008 21:31