Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Turco-Sueco - Sen sahrada kırmızı bir gül...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : TurcoInglêsSueco

Categoria Amor / Amizade

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
Sen sahrada kırmızı bir gül...
Texto
Enviado por beccazinen81
Idioma de origem: Turco

Sen sahrada kırmızı bir gül olsaydın kurumaman için gözyaşlarımla beslerdim aşkım.

Título
Om du var en röd ros i öknen,
Tradução
Sueco

Traduzido por pias
Idioma alvo: Sueco

Om du var en röd ros i öknen, skulle jag mata dig med mina tårar, för att förhindra att du torkar min kära.
Último validado ou editado por lenab - 8 Abril 2009 12:13