Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Шведська - Sen sahrada kırmızı bir gül...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаШведська

Категорія Кохання / Дружба

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Sen sahrada kırmızı bir gül...
Текст
Публікацію зроблено beccazinen81
Мова оригіналу: Турецька

Sen sahrada kırmızı bir gül olsaydın kurumaman için gözyaşlarımla beslerdim aşkım.

Заголовок
Om du var en röd ros i öknen,
Переклад
Шведська

Переклад зроблено pias
Мова, якою перекладати: Шведська

Om du var en röd ros i öknen, skulle jag mata dig med mina tårar, för att förhindra att du torkar min kära.
Затверджено lenab - 8 Квітня 2009 12:13