Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Português europeu-Polonês - FELIZ PASCOA

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : Português europeuPolonês

Categoria Carta / Email - Casa / Família

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
FELIZ PASCOA
Texto
Enviado por arczi2109
Idioma de origem: Português europeu

OLÁ , TUDO BEM, ESPERO QUE SIM.

REFORÇANDO, QUERO DESEJAR A TODOS UMA SANTA E FELIZ PASCOA.
SEGUE FOTOS , DA BENÇÃO DOS ALIMENTOS NO PARQUE PAPA JOÃO PAULO 2
EM CURITIBA E FOTOS DE NOSSA FAMILIA COM NETO .

Título
Wesołych Świąt Wielkiejnocy,
Tradução
Polonês

Traduzido por edittb
Idioma alvo: Polonês

Witam, czy wszystko dobrze, mam nadzieję, że tak.
Jeszcze raz chciałabym życzyć wszystkim świętej i wesołej Wielkiejnocy. Dołączam zdjęcia z błogosławieństwa pokarmów w parku papieża Jana Pawła II w Curitiba i zdjęcia naszej rodziny z wnukiem.
Notas sobre a tradução
W tułumaczeniu została użyta forma żeńska.
Último validado ou editado por Edyta223 - 4 Maio 2009 18:56