Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Πορτογαλικά-Πολωνικά - FELIZ PASCOA

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΠορτογαλικάΠολωνικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Σπίτι/Οικογένεια

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
FELIZ PASCOA
Κείμενο
Υποβλήθηκε από arczi2109
Γλώσσα πηγής: Πορτογαλικά

OLÁ , TUDO BEM, ESPERO QUE SIM.

REFORÇANDO, QUERO DESEJAR A TODOS UMA SANTA E FELIZ PASCOA.
SEGUE FOTOS , DA BENÇÃO DOS ALIMENTOS NO PARQUE PAPA JOÃO PAULO 2
EM CURITIBA E FOTOS DE NOSSA FAMILIA COM NETO .

τίτλος
Wesołych Świąt Wielkiejnocy,
Μετάφραση
Πολωνικά

Μεταφράστηκε από edittb
Γλώσσα προορισμού: Πολωνικά

Witam, czy wszystko dobrze, mam nadzieję, że tak.
Jeszcze raz chciałabym życzyć wszystkim świętej i wesołej Wielkiejnocy. Dołączam zdjęcia z błogosławieństwa pokarmów w parku papieża Jana Pawła II w Curitiba i zdjęcia naszej rodziny z wnukiem.
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
W tułumaczeniu została użyta forma żeńska.
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από Edyta223 - 4 Μάϊ 2009 18:56