Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Dinamarquês-Francês - Overlegenhed er intet andet end underlegenhed.
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Pensamentos
Título
Overlegenhed er intet andet end underlegenhed.
Texto
Enviado por
Minny
Idioma de origem: Dinamarquês
Overlegenhed er intet andet
end underlegenhed.
Notas sobre a tradução
aforisme
Título
La supériorité n'est rien d'autre que l'infériorité.
Tradução
Francês
Traduzido por
gamine
Idioma alvo: Francês
La supériorité n'est rien d'autre que de l'infériorité.
Notas sobre a tradução
Aphorisme.
Último validado ou editado por
Francky5591
- 26 Janeiro 2010 15:37
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
26 Janeiro 2010 01:49
gamine
Número de Mensagens: 4611
Francky, stp. Peux-tu corriger "L'infériorité" pour
l'infériorité. Typo. Merci d'avance.
CC:
Francky5591
26 Janeiro 2010 01:52
Francky5591
Número de Mensagens: 12396
Vu!
26 Janeiro 2010 01:52
gamine
Número de Mensagens: 4611
CC:
Francky5591