Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Grego-Inglês - σε είδα στο chat, αλλα συνεχεια μου κολλάει το...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoInglês

Categoria Bate-papo

A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
Título
σε είδα στο chat, αλλα συνεχεια μου κολλάει το...
Texto
Enviado por pmpizarro
Idioma de origem: Grego

σε είδα στο chat, αλλα συνεχεια μου κολλάει το lap τις τελευταίες μέρες. Θα μου εμπιστευτείς το κινητό σου να μιλήσουμε σάββατο πρωί Η μέσο lap?

Título
I saw you in the chat room
Tradução
Inglês

Traduzido por AspieBrain
Idioma alvo: Inglês

I saw you in the chat room, but have been experiencing problems with my laptop these last few days. Will you entrust me with your mobile number to call you on Saturday morning or shall we talk through laptops?
Último validado ou editado por lilian canale - 22 Fevereiro 2010 13:52





Últimas Mensagens

Autor
Mensagem

21 Fevereiro 2010 13:34

User10
Número de Mensagens: 1173
...on Saturday morning...

22 Fevereiro 2010 00:24

mourio1
Número de Mensagens: 11
I saw you in the chat room, but have been experiencing problems with my laptop these last few days. Will you entrust me with your mobile number to call you on Saturday morning or shall we talk through laptops?

22 Fevereiro 2010 13:14

AspieBrain
Número de Mensagens: 212
yes you are right the [morning] slipped away...