Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Grego-Grego antigo - Μην αφήνεις κάτι για αύριο...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : GregoLatimGrego antigo

Categoria Cotidiano - Cotidiano

Título
Μην αφήνεις κάτι για αύριο...
Texto
Enviado por sonara
Idioma de origem: Grego

Μην αφήνεις κάτι για αύριο, άμα μπορείς να το κάνεις σήμερα.
Notas sobre a tradução
ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΙΣ ΚΑΤΙ ΓΙΑ ΑΥΡΙΟ, ΑΜΑ ΜΠΟΡΕΙΣ ΝΑ ΤΟ ΚΑΝΕΙΣ ΣΗΜΕΡΑ.

Título
Μὴ ἀνάβαλλέ τι...
Tradução
Grego antigo

Traduzido por alexfatt
Idioma alvo: Grego antigo

Μὴ ἀνάβαλλέ τι εἰς τὴν αὔριον ἡμέραν, εἰ αὐτὸ τῇδε ἡμέρᾳ πράττειν δύνασαι.
Último validado ou editado por lilian canale - 26 Fevereiro 2011 12:10