Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Grec-Grec ancien - Μην αφήνεις κάτι για αύριο...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: GrecLatinGrec ancien

Catégorie Vie quotidienne - Vie quotidienne

Titre
Μην αφήνεις κάτι για αύριο...
Texte
Proposé par sonara
Langue de départ: Grec

Μην αφήνεις κάτι για αύριο, άμα μπορείς να το κάνεις σήμερα.
Commentaires pour la traduction
ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΙΣ ΚΑΤΙ ΓΙΑ ΑΥΡΙΟ, ΑΜΑ ΜΠΟΡΕΙΣ ΝΑ ΤΟ ΚΑΝΕΙΣ ΣΗΜΕΡΑ.

Titre
Μὴ ἀνάβαλλέ τι...
Traduction
Grec ancien

Traduit par alexfatt
Langue d'arrivée: Grec ancien

Μὴ ἀνάβαλλέ τι εἰς τὴν αὔριον ἡμέραν, εἰ αὐτὸ τῇδε ἡμέρᾳ πράττειν δύνασαι.
Dernière édition ou validation par lilian canale - 26 Février 2011 12:10