Vertaling - Grieks-Oudgrieks - Μην αφήνεις κάτι για αÏÏιο...Huidige status Vertaling
Categorie Het dagelijkse leven - Het dagelijkse leven | Μην αφήνεις κάτι για αÏÏιο... | | Uitgangs-taal: Grieks
Μην αφήνεις κάτι για αÏÏιο, άμα μποÏείς να το κάνεις σήμεÏα. | Details voor de vertaling | ΜΗΠΑΦΗÎΕΙΣ ΚΑΤΙ ΓΙΑ ΑΥΡΙΟ, ΑΜΑ ΜΠΟΡΕΙΣ ÎΑ ΤΟ ΚΑÎΕΙΣ ΣΗΜΕΡΑ. |
|
| Μὴ ἀνάβαλλέ τι... | VertalingOudgrieks Vertaald door alexfatt | Doel-taal: Oudgrieks
Μὴ ἀνάβαλλέ τι εἰς τὴν αὔÏιον ἡμέÏαν, εἰ αá½Ï„ὸ τῇδε ἡμέÏá¾³ Ï€Ïάττειν δύνασαι. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 26 februari 2011 12:10
|