Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Greka-Greka antikva - Μην αφήνεις κάτι για αύριο...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: GrekaLatina lingvoGreka antikva

Kategorio Taga vivo - Taga vivo

Titolo
Μην αφήνεις κάτι για αύριο...
Teksto
Submetigx per sonara
Font-lingvo: Greka

Μην αφήνεις κάτι για αύριο, άμα μπορείς να το κάνεις σήμερα.
Rimarkoj pri la traduko
ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΙΣ ΚΑΤΙ ΓΙΑ ΑΥΡΙΟ, ΑΜΑ ΜΠΟΡΕΙΣ ΝΑ ΤΟ ΚΑΝΕΙΣ ΣΗΜΕΡΑ.

Titolo
Μὴ ἀνάβαλλέ τι...
Traduko
Greka antikva

Tradukita per alexfatt
Cel-lingvo: Greka antikva

Μὴ ἀνάβαλλέ τι εἰς τὴν αὔριον ἡμέραν, εἰ αὐτὸ τῇδε ἡμέρᾳ πράττειν δύνασαι.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 26 Februaro 2011 12:10