Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Holandês-Polonês - Urgent

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : HolandêsPolonês

Categoria Escrita livre

Título
Urgent
Texto
Enviado por wetorsec
Idioma de origem: Holandês

Beste Joanna,

Zoals je al weet, hadden wij een arbeidsinspectie.

Gelieve de documenten (volmacht voor Pavel om administratie te regelen in mijn naam) zo snel mogelijk door te sturen.

Beste groeten
Notas sobre a tradução
arbeidsinspectie, volmacht, administratie

Título
Pilne
Tradução
Polonês

Traduzido por kittyappeal
Idioma alvo: Polonês

Droga Joanno,

jak Ci wiadomo, mielismy kontrole w pracy.

Prosze o jak najszybsze przeslanie dokumentow (upowaznienie dla Pawla do prowadzenia administracji w moim imieniu).

Pozdrowienia.
Último validado ou editado por dariajot - 7 Julho 2007 12:54