Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Néerlandais-Polonais - Urgent
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Ecriture libre
Titre
Urgent
Texte
Proposé par
wetorsec
Langue de départ: Néerlandais
Beste Joanna,
Zoals je al weet, hadden wij een arbeidsinspectie.
Gelieve de documenten (volmacht voor Pavel om administratie te regelen in mijn naam) zo snel mogelijk door te sturen.
Beste groeten
Commentaires pour la traduction
arbeidsinspectie, volmacht, administratie
Titre
Pilne
Traduction
Polonais
Traduit par
kittyappeal
Langue d'arrivée: Polonais
Droga Joanno,
jak Ci wiadomo, mielismy kontrole w pracy.
Prosze o jak najszybsze przeslanie dokumentow (upowaznienie dla Pawla do prowadzenia administracji w moim imieniu).
Pozdrowienia.
Dernière édition ou validation par
dariajot
- 7 Juillet 2007 12:54