Cucumis - Serviço de tradução on-line gratuito
. .



Tradução - Inglês-Italiano - The "Stabat Mater" is a miniature on a grand...

Estado atualTradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas : InglêsItaliano

Categoria Literatura - Negócios / Empregos

Título
The "Stabat Mater" is a miniature on a grand...
Texto
Enviado por leluccia
Idioma de origem: Inglês

The "Stabat Mater" is a miniature on a grand scale and remains one of Palestrina's best-loved works. The hypnotic harmonies are overtly modal thereby giving a distinctly nostalgic air to the word painting. This still life of the Virgin Mary gazing upon the body of her crucified Son is amongst the most potent and touching portraits of the late Renaissance. The humanistic ideal of the ability of great art to redeem the human soul is perfectly achieved in Palestrina's setting of the text.
Notas sobre a tradução
"Spiegazione dello Stabat Mater" di Palestrina

Título
Lo "STABAT MATER" è una miniatura in grande scala...
Tradução
Italiano

Traduzido por Ari5454
Idioma alvo: Italiano

Lo "Stabat Mater" è una miniatura in grande scala e rimane uno dei lavori più amati di Palestrina. Le armonie ipnotiche sono apertamente modali e donano pertanto un'aria chiaramente nostalgica alla linea melodica. Questa natura morta della Vergine Maria che fissa immobile il corpo di suo Figlio crocifisso è tra i ritratti più potenti e toccanti del tardo Rinascimento. L'ideale umanistico della capacità del genio artistico di redimere l'anima umana è perfettamente raggiunto nella struttura del testo di Palestrina.
Último validado ou editado por Ricciodimare - 24 Agosto 2007 08:40