Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Sueco-Inglês - Funderar pÃ¥ att skaffa korgstolar, det skulle...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Coloquial
Título
Funderar på att skaffa korgstolar, det skulle...
Texto
Enviado por
pias
Idioma de origem: Sueco
Funderar på att skaffa korgstolar, det skulle kunna bli både fint och praktiskt.. Vad tror du?
Notas sobre a tradução
UK
Título
Thinking of getting wicker chairs, it could...
Tradução
Inglês
Traduzido por
d95marty
Idioma alvo: Inglês
Thinking of getting wicker chairs, it could be both nice and practical.. What do you think?
Último validado ou editado por
IanMegill2
- 23 Outubro 2007 13:56