Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducció - Suec-Anglès - Funderar pÃ¥ att skaffa korgstolar, det skulle...
Estat actual
Traducció
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Col·loquial
Títol
Funderar på att skaffa korgstolar, det skulle...
Text
Enviat per
pias
Idioma orígen: Suec
Funderar på att skaffa korgstolar, det skulle kunna bli både fint och praktiskt.. Vad tror du?
Notes sobre la traducció
UK
Títol
Thinking of getting wicker chairs, it could...
Traducció
Anglès
Traduït per
d95marty
Idioma destí: Anglès
Thinking of getting wicker chairs, it could be both nice and practical.. What do you think?
Darrera validació o edició per
IanMegill2
- 23 Octubre 2007 13:56