Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Švedų-Anglų - Funderar pÃ¥ att skaffa korgstolar, det skulle...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba
Pavadinimas
Funderar på att skaffa korgstolar, det skulle...
Tekstas
Pateikta
pias
Originalo kalba: Švedų
Funderar på att skaffa korgstolar, det skulle kunna bli både fint och praktiskt.. Vad tror du?
Pastabos apie vertimą
UK
Pavadinimas
Thinking of getting wicker chairs, it could...
Vertimas
Anglų
Išvertė
d95marty
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
Thinking of getting wicker chairs, it could be both nice and practical.. What do you think?
Validated by
IanMegill2
- 23 spalis 2007 13:56