Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Ruotsi-Englanti - Funderar pÃ¥ att skaffa korgstolar, det skulle...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Puhekielinen
Otsikko
Funderar på att skaffa korgstolar, det skulle...
Teksti
Lähettäjä
pias
Alkuperäinen kieli: Ruotsi
Funderar på att skaffa korgstolar, det skulle kunna bli både fint och praktiskt.. Vad tror du?
Huomioita käännöksestä
UK
Otsikko
Thinking of getting wicker chairs, it could...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
d95marty
Kohdekieli: Englanti
Thinking of getting wicker chairs, it could be both nice and practical.. What do you think?
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
IanMegill2
- 23 Lokakuu 2007 13:56