Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Suédois-Anglais - Funderar pÃ¥ att skaffa korgstolar, det skulle...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Language familier
Titre
Funderar på att skaffa korgstolar, det skulle...
Texte
Proposé par
pias
Langue de départ: Suédois
Funderar på att skaffa korgstolar, det skulle kunna bli både fint och praktiskt.. Vad tror du?
Commentaires pour la traduction
UK
Titre
Thinking of getting wicker chairs, it could...
Traduction
Anglais
Traduit par
d95marty
Langue d'arrivée: Anglais
Thinking of getting wicker chairs, it could be both nice and practical.. What do you think?
Dernière édition ou validation par
IanMegill2
- 23 Octobre 2007 13:56