Home
Novosti
Prevod
Projekat
Forum
Pomoć
Korisnici
Pristupi
Registruj se
. .
•Home
•Podnošenje novog teksta na prevod
•Traženi prevodi
•Završeni prevodi
•
Omiljeni prevodi
•
•Prevod web stranice
•Traži
▪Besplatna razmena stranih jezika
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
▪▪Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Prevod - Svedski-Engleski - Funderar på att skaffa korgstolar, det skulle...
Trenutni status
Prevod
Ovaj tekst je raspoloziv na sledecim jezicima:
Kategorija
Kolokvijalan
Natpis
Funderar på att skaffa korgstolar, det skulle...
Tekst
Podnet od
pias
Izvorni jezik: Svedski
Funderar på att skaffa korgstolar, det skulle kunna bli både fint och praktiskt.. Vad tror du?
Napomene o prevodu
UK
Natpis
Thinking of getting wicker chairs, it could...
Prevod
Engleski
Preveo
d95marty
Željeni jezik: Engleski
Thinking of getting wicker chairs, it could be both nice and practical.. What do you think?
Poslednja provera i obrada od
IanMegill2
- 23 Oktobar 2007 13:56