Início
Notícias
Tradução
Projeto
Fórum
Ajuda
Usuários
Entrar
Registrar
. .
•Início
•Enviar um novo texto a ser traduzido
•Traduções solicitadas
•Traduções completas
•
traduções favoritas
•
•Tradução do website
•Busca
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
▪▪Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tradução - Português brasileiro-Espanhol - O fim do dia É árdua espera Pela esfera velar e...
Estado atual
Tradução
Este texto está disponível nas seguintes línguas :
Categoria
Poesia - Recreação / Viagem
Título
O fim do dia É árdua espera Pela esfera velar e...
Texto
Enviado por
casper tavernello
Idioma de origem: Português brasileiro
O fim do dia/É árdua espera/Pela esfera velar e pálida
O ar esfria/Em cálida pele/Ceia atrás das grades de água
Onde os reis se encontram
Os fanfarrões se divertem mais
O fim da noite/Saúda, eterno,/A miséria humana dum novo inÃcio
Às vezes os gigantes/Entram em conflito/E não se sabe mais o que é pequeno
Notas sobre a tradução
Lyrics/poem for my prog-rock band
ceia: substantivo
fanfarrões: pode ser traduzido como "jokers" também
Título
El final del dÃa. Es dura la espera. Por la esfera velar y pálida
Tradução
Espanhol
Traduzido por
acuario
Idioma alvo: Espanhol
El final del dÃa / Es dura la espera/ Por la esfera velar y pálida
El aire enfrÃa/ En cálida piel/ Cena tras las rejas de agua
Donde los reyes se encuentran
Los fanfarrones se divierten más
El final de la noche / saluda, eterno,/ La miseria humana de un nuevo inicio.
A veces los gigantes /Entran en conflicto/ Y ya no se sabe lo que es pequeño
Último validado ou editado por
guilon
- 26 Novembro 2007 02:46
Últimas Mensagens
Autor
Mensagem
20 Novembro 2007 22:05
guilon
Número de Mensagens: 1549
Casper:
O que são "grades de água"?
20 Novembro 2007 22:08
casper tavernello
Número de Mensagens: 5057
Linguagem figurada.
Como as grades de uma cela, feitas de água.