Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Portoghese brasiliano-Spagnolo - O fim do dia É árdua espera Pela esfera velar e...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Poesia - Tempo libero / Viaggi
Titolo
O fim do dia É árdua espera Pela esfera velar e...
Testo
Aggiunto da
casper tavernello
Lingua originale: Portoghese brasiliano
O fim do dia/É árdua espera/Pela esfera velar e pálida
O ar esfria/Em cálida pele/Ceia atrás das grades de água
Onde os reis se encontram
Os fanfarrões se divertem mais
O fim da noite/Saúda, eterno,/A miséria humana dum novo inÃcio
Às vezes os gigantes/Entram em conflito/E não se sabe mais o que é pequeno
Note sulla traduzione
Lyrics/poem for my prog-rock band
ceia: substantivo
fanfarrões: pode ser traduzido como "jokers" também
Titolo
El final del dÃa. Es dura la espera. Por la esfera velar y pálida
Traduzione
Spagnolo
Tradotto da
acuario
Lingua di destinazione: Spagnolo
El final del dÃa / Es dura la espera/ Por la esfera velar y pálida
El aire enfrÃa/ En cálida piel/ Cena tras las rejas de agua
Donde los reyes se encuentran
Los fanfarrones se divierten más
El final de la noche / saluda, eterno,/ La miseria humana de un nuevo inicio.
A veces los gigantes /Entran en conflicto/ Y ya no se sabe lo que es pequeño
Ultima convalida o modifica di
guilon
- 26 Novembre 2007 02:46
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
20 Novembre 2007 22:05
guilon
Numero di messaggi: 1549
Casper:
O que são "grades de água"?
20 Novembre 2007 22:08
casper tavernello
Numero di messaggi: 5057
Linguagem figurada.
Como as grades de uma cela, feitas de água.