Cucumis - Servei gratuït de traducció en línia
. .


Traduccions finalitzades

Buscar
Idioma orígen
Idioma destí

Resultats 82361 - 82380 d'aproximadament 105991
<< Anterior•••••• 1619 ••••• 3619 •••• 4019 ••• 4099 •• 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 •• 4139 ••• 4219 •••• 4619 •••••Següent >>
249
Idioma orígen
Portuguès PARA A FAMILIA
olá avó IKA,


Espero que se encontrem todos bem, escrevo esta carta para lhes dizer que vou muito bem na escola,Já estou no 7º. ano, e quero dizer que estou bem e feliz.
Espero que fiquem bem, eu vou dando notícias minhas...nesta carta vai uma fotografia minha actual.


MUITOS BEIJINHOS,

MADALENA

Traduccions finalitzades
Croat za obitelj
345
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Romanès tot ce mai am sunt amintiri cu tine lacrimi imi...
Tot ce mai am sunt amintiri cu tine. Lacrimi îmi curg că nu eşti lângă mine. Am înţeles că nu te poţi juca cu dragostea. Să te privesc în ochi, să îţi şoptesc cât de mult te iubesc, numele să-ţi rostesc, pe buze să îţi citesc şi ca dovadă îţi dăruiesc lumina ochilor mei. Am doar o viaţă şi vreau s-o împart cu tine. Mi-e dor de tine, nu ştii că nu mi-e bine. De ce mai plâng, acum e prea târziu, mi-am dat seama cu tine vreau să rămân.
Diacritics and punctuation added.

Traduccions finalitzades
Italià tutto cio' che ho ancora sono i ricordi...
156
261Idioma orígen261
Italià Se chiudo gli occhi
Se chiudo gli occhi...vedo la tua luce, se sento la tua voce...ascolto la tua anima, se potessi sfiorarti...sentirei il tuo calore, se ti avessi vicino...sarei avvolto dal profumo della tua pelle
perpiacere in lettere latine non cirilliche!grazie!
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Warning : Any translation done without using the diacritics when necessary will be systematically rejected.

Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.


Traduccions finalitzades
Anglès If I close my eyes
Grec Αν κλεισω τα μάτια μου
Búlgar Ако затворя очи
Turc Gözlerimi kapatsam
Romanès Dacă închid ochii
Neerlandès Als ik mijn ogen sluit...
Castellà Si cierro los ojos
Àrab إذا أغمضت عيناي
Polonès Kiedy zamknÄ™ moje oczy
Albanès nqs mbyll syte
Portuguès brasiler Se eu fechar os olhos ..
Serbi Ako zatvorim oči...
Francès Si je ferme les yeux
Rus Если я закрою мои глаза
Lituà Jeigu užmerkiu akis...
Portuguès Se eu fechar os olhos ...
Alemany Wenn ich meine Augen schließe...
Danès Hvis jeg lukker mine øjne
Croat Ako zatvorim oči…
Macedoni ако ги затворам очите...
96
Idioma orígen
Anglès gta 3
Go ''JACK'' a colombian gang car, so you can infiltrate the hideout, head north, you'll find one in Fort Staunton

Traduccions finalitzades
Turc Kolombiyalı çeteye ait bir araba
380
Idioma orígen
La petició d'aquesta traducció és "només el significat"
Anglès MSN HOTMAÄ°L
I would also like to inform you that for security reasons, only MSN Hotmail account owners have the authority to change or reset the password of their own accounts. That is why I suggest that you reset your password using the Password Reset by providing your account information and answering your secret question. However, before doing so, I recommend that you clear your cache and cookies by following these steps for Internet Explorer version 7:
HOTMAİLDEN GELEN MAİLİMİN ŞİFRESİNİ UNUTTUĞUM İÇİN YARDIM AMAÇLI BİR MAİL

Traduccions finalitzades
Turc password reset
39
Idioma orígen
Anglès Hello, do you want to have dinner with me this...
Hello, do you want to have dinner this Friday?

Traduccions finalitzades
Turc Merhaba, bu cuma benimle yemege gelmek istermisin?
207
Idioma orígen
Anglès My dear new friend-It seems that we can't...
My dear new friend, it seems that we can't understand each other very well as I speak english and you Turkish. I do however know Arabic and French, please let me know as I'm really getting frustrated as we seem to be miscommunicating. Thank you
I just made a new Turkish friend and we started chatting via msn-we dont understand each other-i dont think he gets it when i say I dont understand-please help

Traduccions finalitzades
Turc Sevgili yeni arkadaşım- Öyle görünüyor ki biz anlaşamıyoruz...
222
Idioma orígen
Anglès The Bill of Rights
1 The Bill of Rights,

2 those first 10 Amendments
to the Constitution.

3 We invented them, us,
the US of A.

4 Before our Founding Fathers
dipped their quills

5 into the inkwell and wrote
the Bill of Rights,

6 no other country
had ever defined
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Atenţie, orice traducere de text, în orice limbă ar fi ea, care nu utilizează diacriticele folosite în mod normal în respectiva limbă, va fi respinsă sistematic.

Traduccions finalitzades
Romanès DeclaraÅ£ia Drepturilor Omului
161
Idioma orígen
Serbi Marija Serefovic - Molitva
Molitva, kao žar na mojim usnama je,
molitva, mesto reči samo ime tvoje.
(I) Nebo zna, kao ja,
koliko puta sam ponovila,
to nebo zna, baš kao ja,
da je ime tvoje moja jedina
molitva.

Traduccions finalitzades
Anglès Marija Serifovic - A Prayer
Romanès Marija Serifovic - O rugăciune
393
Idioma orígen
Llatí Magistra et poeta
Tulia cum puellis in schola est.
Multae herbae circa scholam sunt. Schola ad aquam, prope silvam, est.
Magistra et discipulae in silvam, prope aquam, ambulant et violas delibant. Ex aqua ardea avolat. Tum discipulae violas portant, postea scholam violis ornant.
Poeta appropinquat. Magistram discipulasque salutat:
“Que, Tulia! Avete, puellae!”
Deinde Caecilia cum poeta, a schola, ad villam remeat et amicis magistraeque ait: “Valete!”
“Vale, Caecilia!”

Traduccions finalitzades
Francès La maîtresse et le poète
Portuguès brasiler a mestra e o poeta
<< Anterior•••••• 1619 ••••• 3619 •••• 4019 ••• 4099 •• 4113 4114 4115 4116 4117 4118 4119 4120 4121 4122 4123 4124 •• 4139 ••• 4219 •••• 4619 •••••Següent >>